回憶錄8大著數

我們可以先在一張紙上條列出這幾十項問題,然後依生命階段來回答;可以當作簡答題,也可以是問答題或申論題。 逐漸地,我們能寫的東西會愈來愈多,並會想起更多這些項目之外的重要回憶。 其實,寫回憶錄應該是每個人走過青壯年時期的必修學分,不是要述說自己的豐功偉業,而是如同心理學家艾瑞克森所主張的,人最重要的課題是要整合自己的生命,肯定自己的價值與意義。 畫冊回憶錄,是以圖文並收,以畫為主的方式,對自己或他人一生的總體記錄,或是對一段重要歲月的精彩回顧。 在畫冊回憶錄中,一張張精美、珍貴的照片,配以簡潔精煉的文字,承載着一段段過去的歲月,一次次難忘的經歷。 公元前四世紀,古希臘哲學家蘇格拉底的學生克塞諾封寫了一本書,比較完整而忠實地記載了蘇格拉底的言論和經歷,書名就叫《回憶錄》。

其中經歷過的壓力和喜悅等,透過與敘事者對講的方式更能把感動的話如實出版,讓我們在晚年可回味。 回憶錄記述李宗仁自童年「不異群兒」時代起,至中國抗日戰爭期間擔任第五戰區司令長官,直至1949年擔任中華民國代總統期間經歷,記錄近代中國現代重大歷史事件,披露鮮為人知政治內幕,是研究中國近代史珍貴史料。 在回憶錄中表現出來的自我合理化的因素,在主觀上有自我解脱的需要,在客觀上有着時過境遷的記憶誤差。

《反叛的御醫》的最後一部份,是由李醫生的親友所寫的哀悼文章。 撰寫回憶錄,是一項恢復歷史記憶的工作,需要對歷史負責,不能虛飾,不能挾私。 不僅需要有實事求是地審視自己和審視他人的客觀態度,還需要藉助當時的日記、筆記和文件等原始資料恢復歷史的記憶,特別是需要有其他歷史當事人的交流、印證和相互補充。 例如周海嬰回憶説,1957年毛澤東在上海,曾回答知識界朋友提出的魯迅活着會怎樣的問題。 這種“質疑——詢證”的往復過程,其實並不帶來難堪,而恰好是還原歷史本然的要求,體現了探求真實的科學精神。

回憶錄: 回憶錄任務

不料他一開始便從我的童年問起,然後順著時序,一路追詢到眼前。 但是訪談並不是一問一答那樣簡單和直接,遇到人物和事件,他覺得如須進一步澄清的,懷宇便停下來從各種角度提出問題,逼著我從記憶深處窮源竟流,重構往事,然後再展開討論,直到我們都感到滿意為止。 我們在這一方面所費去的時間往往超過一般的問答。 但我也必須指出,懷宇的窮究不捨對於我記憶力的恢復發生了意想不到的重大作用:許多久已忘懷的事竟都在這種窮究過程中復活了。

回憶錄

书中描述毛泽东的私生活极为荒唐,并且描绘出了一些毛泽东作为中国共产党前领导人的负面形象。。 而此书出版之后,毛泽东身边曾经的一些工作人员在中国大陆发表了一些言论或文章,对《回忆录》的内容提出了质疑。 一直都沒有機會把人生記憶寫下來,在「人生故事」可以談一談生命經驗很好,看到寫出來的故事有莫名喜悅,真的很感謝你們,比我想像的更好。 而且訪談後還會詢問文字是否與我的想法一樣,考慮到要呈現出我的心境。

回憶錄: 回憶錄主要價值

本书原稿以中文写作,由前底特律大學政治學系主任戴鴻超英譯,由中国问题专家黎安友作序,石文安(Anne F. Thurston)为助理編輯,1994年由蓝灯书屋出版英文版。 中文版则在廖书珊的协助下從英文版翻譯,1994年由台湾时报文化出版。 在《李志绥:毛泽东的私人医生回忆录》的英文版封面上,石文安的身份是助理编辑,但是她自己认为这是她的再创造,助理编辑不符合她对本书的贡献,她也因此与原作者李志绥发生争执。 石文安与李志绥因为书的关系接触了四年,虽然对李志绥有些认识上的保留,但是她说,她相信回忆录的真实性。

隨後我再赴普林斯頓盤桓多日,前後和余先生暢談了五天三夜。 大約四、五小時,把我們之間的問答和討論都一一錄音保存了起來,以備回國後整理。 即使使用“4 級”以上的記憶卡動態影像錄製也 停止時,或者使用用 PC 或其他設備格式化的 記憶卡時,資料的寫入速度下降。 李志绥正式出任毛泽东保健医生的时间是1957年6月,林克根据自己和其他同事的证言认为书中描写毛泽东1954年至1957年之间活动的内容是伪造或抄袭自其他人的回忆。 例如李志绥在书中自称陪同毛泽东出席了1956年9月的中國共產黨第八次全國代表大會,林克则称他與毛泽东当时的机要秘书高智都记得李志绥没有陪同过毛泽东出席任何中央会议。

回憶錄

1995年、1999年他兩次希望能領回鄉證,均遭到拒絕。 司徒華在1989年六四事件前一直與中國共產黨保持良好關係,1949年由中共地下黨人廖一原介紹下,加入新民主主義青年團,該團為共產主義青年團的前身。 同時參與成立「學友中西舞蹈研究社」,後來改名為學友社。 1958年,司徒華雖然在幹事會改選中被排擠出學友社的領導層,但仍在其他有中國共產黨背景的團體中做義務工作,例如在1960年初《兒童報》擔任義務編輯。

回憶錄: 回憶錄畫冊回憶錄

他的理由是很充分的:一方面,我不去中國大陸從事教學或研究工作,他沒有見到我的機會;另一方面,他這趟訪美是一次極為難得的機遇,重遊則渺不可期。 他的敬業精神和懇切的態度深深感動了我,於是我一諾無辭答應了下來。 《毛泽东私人医生回忆录》出版後,開放出版社出版續作《反叛的御醫:毛澤東私人醫生李志綏和他未完成的回憶錄》,輯錄了原書相關人物對它的書評,又加添了出版秘辛和內容補遺。 書中輯錄了開放出版社對相關人物訪問或約稿,包括李志綏、戴鴻超、黎安友、余英時、陸鏗、司徒華、劉曉波等。 同時收錄一眾親中共人士所撰寫的反《回憶錄》文章。

實際上人們記憶上有意無意的疏漏、訛誤,是回憶錄中非常普遍的事情。 但是,只要大家都能參與到存史過程中去,個體記憶上的錯訛就會最大可能地得到矯正。 各種回憶錄中,作者的撰寫動機如何,直接決定其存史的價值。 那些旨在塑造自己生前身後名的回憶錄,功利性極強,涉及歷史必然是曲筆,涉及自己必然是溢美。 如果相關的幾部書對照起來看,當下就會發現其中諸多矛盾,遑論後世人們還會自有公論。

由於二舅父常和桐城名士來往,我從他們的交談中,偶爾學得一些詩文的知識。 「酒一甌」自然渾成,遠比「仕不優」的生硬為佳。 我在一旁聽到這改詩經過,很受啟發,懂得詩句原來是要這樣「推敲」的。

部份在臺灣的六四民運人士包括王丹、吾爾開希等希望來港悼念司徒華的要求但被港府拒絕,王丹及吾爾開希認為是北京施壓所致,二人對特區政府做法感到憤怒,認為事件顯示「一國兩制」已死,對香港未來感到非常擔憂。 其後在2010年5月24日,民主黨和中聯辦官員舉行自1989年六四以來首次會面,稱為「破冰之旅」,中聯辦副主任李剛會後表示對民主黨不認同「五區公投」表示歡迎。 社民連抨擊民主黨與中聯辦秘密會面,出賣盟友及抽五區公投後腿。 2010年6月23日,立法會審議2012年政改方案時,梁國雄於會上稱司徒華是「癌症上腦」,梁的言論引起爭議。 司徒華逝世後,梁國雄表示司徒華在支聯會的工作及堅持是值得尊重的。 司徒華認為「政治道德」是首要的,沒有「政治道德」的所謂「政治智慧」,只是沒有靈魂的權術、詭計、伎倆而已。

回憶錄

估計李佛摩內心就是那樣覺得,或許有很多人在身旁任他指揮,但其內心還是感到孤獨,無所依靠。 從此處就可以理解整本書的觀點,不管是十五美元還是幾千萬美元的進出,李佛摩都把自己定位成價格的接受者。 這個穿越時空的閱讀經驗,讓我有種撈到寶的興奮感,直覺本書是一部經典作品。 根據辭典,「經典」有幾組意思:指具有典範性、權威性的;經過歷史選擇出來的「最有價值的作品」;最能表現本行業精髓的;最具代表性的。 對於投機者而言,《股票作手回憶錄》都符合這些標準,是經典之作無誤。 2011年1月2日,司徒華於威爾斯親王醫院離世,終年79歲。

我大概十二、三歲就接觸唐詩、宋詞了,因為記起來容易,比較喜歡,接著便學會平仄,試作五、七言絕句。 二○○七年深秋,我初到美國,便前往普林斯頓訪問余英時先生,一見如故,相談甚歡。 那時我是文化記者,以訪問知識人為志業,發願遍訪視野所及的名家。

1970年代參與爭取中文為法定語文運動,又發動教師罷工反對削減文憑教師薪酬及金禧事件等社運。 發動罷工後他聲名大噪,司徒華在1973年領導文憑教師罷課成功爭取合理薪酬,成為工運領袖,獲得教師的普遍支持,1973年,香港教育專業人員協會成立時司徒華獲選為首任會長。 1973年文憑教師罷課運動時,身為工運領袖司徒華斷然拒絕了新華社要求他放棄抗爭,據前中共香港地下黨黨員、學友社早期重要成員梁慕嫻的分析,此事令司徒華脫離中国共产党的組織關係,而中国共产党亦只視他為一位統戰對象。

當中的原因,以民族主義情緒作為主要因素,不過另外亦有許多人(與許多不諳東亞文化的人士一樣)錯把賣藝的藝伎當作賣身的妓女,這並不符合事實。 在中國古代風花雪月的青樓中,也有一些精通琴棋書畫、知書達理的女子,只會賣藝而不會賣身,以供文人俠客欣賞作樂之。 與中國相隔一海的日本,東京遊郭正是受到中國藝伎文化影響,而發展出日本自身一套的藝伎文化,而日本藝伎也被日本人視為國寶。 但中國人顯然視流連煙花之地的女子視為賣身女子,在評斷這部電影時也顯然流露出對歷史文化的誤解。 當初傳出將有三位華人女星出演日本主題電影的消息時,剛好處於中日關係急遽惡化的時間。

《股票作手回憶錄》採用第一人稱,是一本經過美化,採小說形式的傳記。 書中談論的股價波動是真實的,李佛摩的操作記錄還有他的檢討,應該也是真實的。 但中間一定省略很多「細節」,特別是一九○七年後,當李佛摩財富累積超過百萬美元之後的操作。 部位那麼大,光是下單,就不是一個人一支電話可以搞定的。 但是李佛摩從來不談團隊組成或組織分工,它所呈現出來的形象,就是開拓時代馳騁在大西部的單槍俠。

  • 書中談論的股價波動是真實的,李佛摩的操作記錄還有他的檢討,應該也是真實的。
  • 在最近的日子裡,隨著微風築的快速擴展,認識臨風的新手也越來越多,但大概只有少部分在更前面時間加入公會的成員知道,當初跟著臨風一起加入這個公會的,還有另一位氣宗玩家翠影。
  • 林克称当时全程陪同米高扬的俄文翻译阎明复告诉他,李志绥仅仅曾在会谈结束后,米高扬因为腰痛而要求治疗时,和另一个医生为其检查,期间没有交流。
  • 判斷的關鍵是,能否堅持原則,堅持前進的方向。
  • 因為原本希望前往愛爾琳各地來找回記憶的布蘿妮,光是走出杜巴頓,僅剩的記憶似乎就會消失,無法離開這個地方。

他雖在抗戰時期進入考試院作參事,這是清水衙門,仍有時間讀書寫作。 抗戰後他在瀋陽受杜聿明委託創辦東北中正大學,這是他在中國大陸上做的最後一件事,仍是研究與教育。 第二是父親編著的一部幾十萬字《西洋通史》,對我很有啟發。

懷宇非常大度地同意了我關於轉化重點的提議,於是我才開始這部「回憶錄」的撰述。 但是我必須鄭重聲明:「回憶錄」既同樣建立在懷宇第二稿的基礎之上,它當然也必須包羅在「口述自傳」的範疇之內。 所以追究到最後,「回憶錄」和「口述自傳」之間祇能理解為部份與整體的關係,前者是後者的一個組成部份。 1989年6月4日,中共血腥鎮壓民運,六四事件後大肆搜捕民運人士。 司徒華等人創立的支聯會發起一個代號名為「黃雀行動」的拯救行動。

在和宗豪相處的時候,他會被宗豪指名為思考的角色,就算有些不滿,但自己仍然還是會接受。 如果只是以兩個人相比較,那他確實更多的時間都在思考,而宗豪更多時間表現出的是更強的行動力。 建箴得知其他新人會用這種方式稱呼他的時候,還是表達出了較為抗拒的態度。 尤其是在理解到那個「大」字所代表的意思的時候,他覺得自己更沒有辦法接受成為那樣的角色。 新人可能察覺到自己的問題再度陷入一段時間的沉默,懷疑自己是不是問錯了問題,但是又不知道是不是應該繼續往下問,只能打出一個簡單的問號來表現自己再多方面的疑惑。 建箴知道那就是一道底線,不管自己認為怎麼樣,至少對方並不是這麼認為,如果執意跨越追究這個問題,最後也只會鬧得不愉快。

柯文思

柯文思

Eric 於國立臺灣大學的中文系畢業,擅長寫不同臺灣的風土人情,並深入了解不同範疇領域。