雖然鄧雨賢是位客家子弟,但是他的祖父鄧逢熙、七叔公鄧賡熙、九叔公鄧博鳳都曾高中秀才,鄧家人多半從事教育工作,加上鄧雨賢的父親也曾經應聘成為台灣總督府國語學校的漢文老師,受此環境影的鄧雨賢很早就接觸了閩南語,造就了他日後創作無數閩南語名曲的關鍵所在。 原來四月望雨包含四首歌,這四首歌相信大家都不陌生。 今聽格主唱〈四季紅〉,覺得節奏輕快,非常好聽,感謝您的分享。
這首《四季紅》由李臨秋作詞,鄧雨賢譜曲,1938年由呂王平創辦的「日東唱片」發行,作詞者李臨秋用趣味的詞句描寫四季的特色,引喻男女熱戀,不受四季的變遷所影響,在一向偏屬哀怨的台灣創作歌謠中,是首輕鬆活潑的男女對唱情歌。 李臨秋作詞,鄧雨賢譜曲,1938年由呂王平創辦的「日東唱片」發行,作詞者李臨秋用趣味的詞句描寫臺灣四季的特色,引喻男女熱戀,不受四季的變遷所影響,在一向偏屬哀怨的臺灣創作歌謠中,是首輕鬆活潑的男女對唱情歌。 年製作發行,作詞人李臨秋使用比較輕鬆的語法來描述台灣四季的變化,再借喻熱戀中的男女不受四季氣候所影響的真情熱愛,在向來偏重於哀怨曲風的閩南語歌謠中,走出一條不一樣的方向。 是日本統治台灣時期的流行歌謠,這首由李臨秋作詞,鄧雨賢譜曲的《四季紅》不但是台灣著名的歌謠之一,它與同為鄧雨賢作曲的《月夜愁》、《望春風》、《雨夜花》合稱為「四月望雨」。 國民政府1949年大舉遷移來台後,實行語言及教育思想控制,對於歌曲也採取禁唱的激烈手段,往往歌詞裡的一個字或一個抽象的意境被解釋成觸犯時政權威時,歌曲本身甚或整張唱片都可以被無理的禁掉。 當時作詞者李臨秋經常和三五好友到茶店、酒家喝酒,言談間難免互相褒貶,有一回談到作詞,友人就問李臨秋除風花雪月外,能否以臺灣的景物為主題寫詞,李臨秋就試著以臺灣春夏秋冬季節的更替寫出「四季紅」,李臨秋雖未有公學校的學歷(國小未畢業),但從歌詞中對仗,不難看出李臨秋文學方面的涵養及對周遭環境敏銳的觀察。
四季紅: 作詞:李臨秋 作曲:鄧雨賢
國民政府1949年大舉遷移來臺後,實行語言及教育思想控制,對於歌曲也採取禁唱的激烈手段,往往歌詞裡的一個字或一個抽象的意境被解釋成觸犯時政權威時,歌曲本身甚或整張唱片都可以被無理的禁掉。 當時為了「反攻大陸」,所有與中國政權相關的顏色和文字都被查禁,這首「四季紅」因為歌名有「紅」,歌詞裡每段都有「你我戀花朱朱紅」,因此被相關單位認為有「為匪宣傳」的含意,而予以禁唱,最後將歌名更改為「四季謠」才能演唱。 〈四季紅〉是台灣日治時期的台語流行歌曲及民謠,李臨秋作詞、鄧雨賢作曲,是台灣流行音樂史上著名歌謠之一,和同為鄧雨賢作曲的《雨夜花》、《望春風》、《月夜愁》合稱為『四月望雨』。
香港SEO服務由 featured.com.hk 提供