Fossil拥有诸多品牌不同的产品哲学,但一致的宗旨是以合理的价格提供独特的产品。 fossil 翻譯 fossil 翻譯 在这一点上Fossil做得非常好。 Fossil 简介:Fossil fossil 翻譯 是一个来自美国的全球性生活时尚品牌,专注于时尚配件。
请为我们指出需要编辑或不应显示的例句。 fossil 翻譯 粗俗或口语化的译文通常用红色或橘黄色加以标记。 郵局中文地址英譯查詢,著重在信件能送達為主,不如戶政機關或辦簽證需要詳盡地址資料,故地址如全部輸入如村里鄰,反而會查詢不到。
fossil 翻譯: 學測必背單字-111學測 單字測驗 |地毯式複習!
产品线包括时尚腕表、包袋、首饰以及服装。 总公司 Fossil Inc. fossil 翻譯 (FOSL:NASDAQ)是全球最大的时尚腕表生产商之一。 Fossil 早年曾以孙燕姿和王力宏为代言。 fossil 翻譯 但是,他們之所以又被視為化石燃料,主要還是因為它們是由史前時代的動植物經腐爛后埋藏在地下數百萬年而成的。
「村里」如有需要可至村里文字巷中英對照文字檔下載參考。 「鄰」英譯為Neighborhood。 「衖」英譯為Sub-alley。 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 Fossil创立于1984年,由Tom和Kosta Kartsotis兄弟创办。 fossil 翻譯 Fossil是一个集合创造力的港湾,在时尚世界,Fossil要在四个季节市场推出新产品,产品的主流哲学强调乐趣、时尚和质量。
fossil 翻譯: fossil 中文 fossil中文,fossil的意思,fossil翻譯及用法 – Kdnbe
Fossil 始建于 1984年,是第一个将手表的价值与款式完美结合的美国品牌,2014年品牌成立的30周年。 手表不再仅仅是一个计时工具,更成为了彰显个人风格的腕间必需品。 自此,Fossil 已跃身成为美国最受欢迎的品牌之一。
- 2.屬于舊時代的;陳腐的;不合時宜的。
- 以下的字表是根據111學測必背單字的內容與順序編排,方便讀者考前衝刺,進行高效複習、檢視自己的學習成效。
- 产品线包括时尚腕表、包袋、首饰以及服装。
- 在这一点上Fossil做得非常好。
- 「鄰」英譯為Neighborhood。
- Fossil是一个集合创造力的港湾,在时尚世界,Fossil要在四个季节市场推出新产品,产品的主流哲学强调乐趣、时尚和质量。
至少從某些方面來說我們都知道世界都亂了套:我們行動就好像沒有盡頭實際上是有限的:化石燃料和大氣空間以吸收她們的排放物。 以下的字表是根據111學測必背單字的內容與順序編排,方便讀者考前衝刺,進行高效複習、檢視自己的學習成效。 罗森柏格古人类学家,任教于美国德拉瓦大学,专长骨盆形态,研究过欧洲、以色列、中国、南非出土人科化石。 例句仅用于帮助你翻译不同情境中的单词或表达式,我们并没有对例句进行筛选和验证,例句可能包含不适当的术语或观点。
fossil 翻譯: adj. 化石的, 陈腐的, 守旧的
“fossil” 中文翻譯: adj. 1.從地下發掘出來的;化石的。 2.屬于舊時代的;陳腐的;不合時宜的。 3.老頑固,守舊者;習語中保存的舊詞(如 to and fro 中的 fro)。 作文:迎戰108新課綱:英文作文必考題型各個擊破(常春藤):教授基本到高階的寫作技巧、不同類型與主題的文體、針對五大題型「圖表、看圖、書信」等。
內容多元、完整,提供大量題目與範文。 翻譯:大考翻譯實戰題本:以主題為單元,題目兩兩一組,依照大考方式出題,提供漂亮詞彙與實用句型。 作文:超核心大考英文寫作(寂天):由基礎到高階的順序開始講授,分為八大單元,一步步教授寫作技巧,提供重點字彙與主題模版,搭配實用練習可仿寫,很適合從基礎寫作框架開始架構者。 Fossil,英语单词,主要用作名词、形容词,作名词时意为“化石;僵化的事物;顽固不化的人”,作形容词时意为“化石的;陈腐的,守旧的”。 歡迎至下載專區點選3+3郵遞區號查詢及轉碼軟體(Windows版 約39M,含中文地址英譯功能)安裝在個人電腦桌面使用。